why

 

hoⁿ-niⁿ-taⁿ (hǫn̨ttą)

 

why

Speaker - Maude Supernaw

______________________________________________________________________________

haⁿ-niⁿ-taⁿ (hąn̨ttą), hoⁿ-niⁿ-taⁿ (hǫn̨ttą)

why (RR-Quapaw)

______________________________________________________________________________
Why you going?  

hoⁿ-niⁿ-taⁿ  te  (hǫn̨ttą tt)

Speaker - Maude Supernaw

why - you go

______________________________________________________________________________

Why will you be going?

 

hoⁿ-niⁿ-taⁿ  te  ta  ni-khe  (hǫn̨ttą tt tta nikh)

Speaker - Maude Supernaw

why - you go - future, will be - you sitting, doing that

______________________________________________________________________________

Why you go to town (Why are you going to town)?

 

hoⁿ-niⁿ-taⁿ  toⁿ  ti  te  ta  ni-khe  (hǫn̨ttą ttǫ tti tt tta nikh)

Speaker - Maude Supernaw

why - town - in, to, at, there - you go - future, will be - you sitting, doing that

______________________________________________________________________________

Why is dog barking?

 

shoⁿ-ke  hoⁿ-niⁿ-taⁿ  o-ho  tʰaⁿ  (̨ke hǫn̨ttą ho tʰą)

Speaker - Maude Supernaw

dog - why - bark - he, she standing, doing that

______________________________________________________________________________

How come he (dog) doesnt bark when you come around?

 

hoⁿ-niⁿ-taⁿ  o-ho  zhi  da-tʰi  ta  (hǫn̨ttą ho i datʰ tta)

Speaker - Maude Supernaw

why - bark - not - you arrive - when

______________________________________________________________________________

Why didn't dog, didn't bark at you?

 

hoⁿ-niⁿ-taⁿ  shoⁿ-ke  o-di-ho  zhi  (hǫn̨ttą ̨ke diho i)

Speaker - Maude Supernaw

why - dog - he bark at you - not

______________________________________________________________________________

Dhegiha Language Family Comparison

  • haⁿ-niⁿ-taⁿ (hąn̨ttą), hoⁿ-niⁿ-taⁿ (hǫn̨ttą) - why (RR-Quapaw)

______________________________________________________________________________

  • ha-goⁿ-doⁿ (h-goⁿ-doⁿ) - why, for what reason, what for (FL-Osage)
  • ha-koⁿ-ta (hakǫta) - why (CQ-Osage)
  • ha-go-daⁿ (hagódaⁿ) - why, how come, for what reason (Kanza)