baⁿ (bą)
- call, to halloo, paⁿ (ppą́) - I call,
halloo, shpaⁿ (špą́) - you call, halloo, aⁿ-baⁿ-we (ąbą́we) - we call, halloo, wa-paⁿ
(wappą́) - I call, halloo to them (RR-Quapaw)
boⁿ (boⁿ)
- call, to call out once, a-baⁿ (ábaⁿ) - I
call out, tha-baⁿ (¢ábaⁿ) - you call out, aⁿ-naⁿ i (aⁿ´baⁿi) - we call out (Omaha/Ponca)
boⁿ (boⁿ)
- scream (Omaha)
poⁿ (poⁿ)
- yell (Omaha)
boⁿ (boⁿ)
- to call, a-ʰpoⁿ (a-p̣oⁿ´) - I call or shout,
tha-shpoⁿ (thá-shpoⁿ) - you call or shout, oⁿ-boⁿ i (oⁿ-boⁿ´ i) - we call or shout
(FL-Osage)
baⁿ (baⁿ)
- call to, paⁿ (paⁿ) - I call to, shpaⁿ
(shpaⁿ) - you call to, baⁿ (baⁿ) -
he/she/it call to, aⁿ-baⁿ-be (aⁿbáⁿbe) - we
call to, shpaⁿ-be (shpáⁿbe) - you all call
to, baⁿ-be (báⁿbe) - they call to (Kanza)
gi-boⁿ (gí-boⁿ)
- call from a distance, to summon, to call to appear,
oⁿ-boⁿ i ha (oⁿ´-boⁿ i ha) - I was summoned,
thi-boⁿ i ha (thí-boⁿ i ha) - you were called to
appear (FL-Osage)
ki-paⁿ (kípą)
- call or visit to ask or summon someone to attend or appear
before others, invite someone, not a relative, aⁿ-paⁿ
(ąąpą) - he calls me, thi-paⁿ (ðíipą)
- he calls you, ki-paⁿ (kípą) - he calls her,
wa-paⁿ (wáapą) - he calls us, wa-paⁿ (wáapą)
- he calls them, a-paⁿ (áapą) - I call him, tha-shpaⁿ (ðáašpą) - you call him, ki-paⁿ (kípą)
- she calls him, aⁿ-paⁿ (ą́ąpą) - we call him,
wi-paⁿ (wíʰpą) - I invite you (CQ-Osage)
ki-ʰpaⁿ (kíʰpą)
- call, invite one's relative, a-ki-ʰpaⁿ (akíʰpą)
- I invite him, tha-ki-ʰpaⁿ (ðakíʰpą) - you
invite him, aⁿ-ki-ʰpaⁿ (ąkíʰpą) - we invite
him, wa-ki-ʰpaⁿ (wakíʰpą) - I invite my
relatives, wi-ʰki-paⁿ (wiʰkípą) - I invite you
my relative (CQ-Osage)
gi-baⁿ (gíbaⁿ)
- call to someone, a-gi-paⁿ (agípaⁿ) - I call
to someone, ya-gi-shpaⁿ (yagíshpaⁿ) - you
call to someone, gi-baⁿ (gíbaⁿ) - he/she/it
call to someone, aⁿ-gi-baⁿ-be (aⁿgíbaⁿbe) -
we call to someone, ya-gi-shpaⁿ-be (yagíshpaⁿbe)
- you all call to someone, gi-baⁿ-be (gíbaⁿbe)
- they call to someone (Kanza)
gi-baⁿ (gíbaⁿ)
- call to another, a-paⁿ (ápaⁿ) - I call to
another, ya-shpaⁿ (yáshpaⁿ) - you call to
another, gi-baⁿ (gíbaⁿ) - he/she/it call to
another, aⁿ-baⁿ-be (áⁿbaⁿbe) - we call to
another, ya-shpaⁿ-be (yáshpaⁿbe) - you all
call to another, gi-baⁿ-be (gíbaⁿbe) - they
call to another (Kanza)
gi-baⁿ (gibáⁿ)
- call to one's own children, etc., call to another's child,
etc., on their behalf, call on behalf of someone else, a-gi-paⁿ (agípaⁿ) - I call to my own,
ya-gi-shpaⁿ (yagíshpaⁿ) - you call to your own, gi-baⁿ (gibáⁿ) - he/she/it- call to their own,
aⁿ-gi-baⁿ-be (aⁿgíbaⁿbe) - we call to our
own, ya-gi-shpaⁿ-be (yagíshpaⁿbe) - you all
call to your own, gi-baⁿ-be (gibáⁿbe) - they
call to their own (Kanza)