wa-da (wa-dá)
- speaking, to solicit, to petition (FL-Osage)
wa-ta (waatá)
- pray, pray for someone or something, ask a favor, request
something, solicit, petition, beg for something from
someone, grace, prayer of any kind, a-wa-ta (awáata)
- I pray, aⁿ-waⁿ-ta (ąwą́ąta) - we
pray (CQ-Osage)
wa-da (wadá)
- beg, ask for something, to pray, to petition someone, a-wa-da (awáda) - I beg, pray, ya-wa-da (yawáda)
- you beg, pray, wa-da (wadá) - he/she/it
beg, pray, aⁿ-maⁿ-da-be (aⁿmáⁿdabe) - we beg,
pray, ya-wa-da-be (yawádabe) - you all beg,
pray, wa-da-be (wadábe) - they beg, pray (Kanza)
na (na)
- to ask or beg for any object, to demand, a-na (aná)
- I ask or beg, tha-na (¢aná) - you ask or
beg, aⁿ-nai (aⁿnaí) - we ask or beg,
thi-na (ðína) - he asks you for it, wi-na (wína)
- I ask or beg you (Omaha/Ponca)
na (na)
- request (Omaha)
da (da)
- to ask for, beg, request, solicit, a-da (a-dá)
- I ask for, tha-da (tha-dá) - you ask for, oⁿ-da-i (oⁿ-dá i) - we asked for it (FL-Osage)
ta (tá)
- ask for, request (CQ-Osage)
da (da)
- ask for, beg, demand, request, a-da (adá) -
I ask for, ya-da (yadá) - you ask for,
da (da) - he/she/it ask for, aⁿ-da-be
(aⁿdábe) - we ask for, ya-da-be (yadábe)
- you all ask for, da-be (dábe) - they ask
for (Kanza)
wa-gi-da (wagída)
- prayer, pray to the Christian God, wa-kaⁿ-da wa-yi-gi-da
(wakáⁿda wayágida) - Did you ask God to help?,
a-wa-gi-da (awágida) - I pray, wa-ya-gi-da
(wayágida) - you pray, wa-gi-da (wagída)
- he/she/it pray, aⁿ-maⁿ-gi-da-be (aⁿmáⁿgidabe) -
we pray, wa-ya-gi-da-be (wayágidabe) - you all
pray, wa-gi-da-be (wagídabe) - they pray (Kanza)