zhi (ži)
negative (RR-Quapaw)
______________________________________________________________________________
Friday, they call same thing white people, don’t eat
meat. |
|
ta da-tʰa
zhi
(tta dátʰa ži) |
Speaker - Maude Supernaw |
deer - to eat, chew - not |
|
* da-tʰe
changes to da-tʰa when followed by
zhi negation |
|
______________________________________________________________________________
I don’t want you to say. |
|
i-she koⁿ-bda
zhi
(išé kkǫbdá ži) |
Speaker - Maude Supernaw |
you say - I want - not |
|
______________________________________________________________________________
How come he (dog) doesn’t bark when you come
around? |
|
hoⁿ-niⁿ-taⁿ o-ho
zhi
da-tʰi ta (hǫní̜ttą óho ži datʰí tta) |
Speaker - Maude Supernaw |
why - bark - not - you arrive - when |
|
______________________________________________________________________________
I didn't hear you. |
|
wi-na-x'oⁿ
zhi
(winaxʔó̜ ži) |
Speaker - Maude Supernaw |
I to you - hear - not |
|
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
Dhegiha Language Family Comparison
-
zhi (ži)
- negative, wa-zhi (waží) - negative 1pl, we
not (RR-Quapaw)
-
zhi (zhi)
- not, ma-zhi (májĭ) - I not, ba-zhi (bájĭ)
- we not (Omaha/Ponca)
-
zhi (zhi)
- not, moⁿ-zhi (moⁿ´-zhi) - I do not
(FL-Osage)
-
zhi (ži),
a-zhi (aží) - not, negative, negator,
maⁿ-zhi (mąží) - I’m not (CQ-Osage)
-
zhi (zhi)
- negative suffix of verbs, ma-zhi (mazhi) -
I'm not, I don't, I didn't (Kanza)