| 
			
			granddaughter, my granddaughter 
			
			_______________________________________________________________________________________ 
			 
			
			wi-to-shpa (wittóšpa) 
			
			my grandchild (RR-Quapaw)  
			
			_______________________________________________________________________________________ 
			
			she-mi (šémi) 
			
			girl, not yet reached puberty (RR-Quapaw) 
			
			_______________________________________________________________________________________ 
			
			Dhegiha Language Family Comparison 
				
				
				
				i-to-shpa 
				
				(ittóšpa) - grandchild, wi-to-shpa (wittóšpa) 
				- my grandchild, di-to-shpa (dittóšpa) - your 
				grandchild (RR-Quapaw)
				
				i-tu-shpa (itúshpa) - grandchildren (Omaha)
				
				
				i-ʰtsu-shpa (i-t̩sú-shpa) 
				- his or her grandchild, wi-tsu-shpa (wi-tsú-shpa) 
				- my grandchild (FL-Osage)
				
				
				i-ʰtso-shpa (iʰcóšpa) 
				- his/her grandchild, wi-ʰtso-shpa (wiʰcóšpa) - my 
				grandchild, thi-ʰtso-shpa (ðiʰcóšpa) - your 
				grandchild (CQ-Osage)
				
				
				i-tso-shpa (icóshpa),
				i-to-shpa (itóshpa) - grandchild, 
				wi-tso-shpa (wicóshpa) - My grandchild, 
				
				My grandson, My granddaughter, My great grandson, My great 
				granddaughter, My great grandson's son, My great grandson's 
				daughter, My brother's grandson (male speaking), My brother's 
				granddaughter (male speaking), My brother's great grandson (male 
				speaking),
				
				
				My brother's great granddaughter (male speaking), My sister's 
				grandson (male speaking), My sister's granddaughter (male 
				speaking),
				
				
				My sister's great grandson (male speaking), My sister's great 
				granddaughter (male speaking),
				
				
				My brother's grandson (female speaking), My brother's 
				granddaughter (female speaking),
				
				
				My brother's great grandson (female speaking), My brother's 
				great granddaughter (female speaking), My sister's grandson 
				(female speaking), My sister's granddaughter (female speaking), 
				My sister's great grandson (female speaking),
				
				
				My sister's great granddaughter (female speaking), 
				My father's brother's great grandson, My father's 
				brother's great granddaughter, My father's brother's great 
				grandson's son, My father's brother's great grandson's daughter, 
				My father's sister's son's son (male or female speaking),
				
				
				My father's sister's son's daughter (male or female speaking),
				
				
				My father's sister's daughter's son (male or female speaking),
				
				
				My father's sister's daughter's daughter (male or female 
				speaking),
				
				
				My father's sister's great grandson, My father's sister's great 
				granddaughter, My father's sister's great grandson's son, My 
				father's sister's great grandson's daughter, My mother's 
				brother's great grandson's daughter,
				
				
				My mother's sister's great grandson,
				
				
				My mother's sister's great granddaughter,
				
				
				My mother's sister's great grandson's son, My mother's sister's 
				great grandson's daughter,
				
				
				My father's father's brother's great great grandson, My father's 
				father's brother's great great granddaughter,
				
				
				My father's father's sister's daughter's daughter's son (male or 
				female speaking),
				
				
				My father's father's sister's daughter's daughter's daughter 
				(male or female speaking),
				
				
				My father's father's sister's great great grandson, My father's 
				father's sister's great great granddaughter, My mother's 
				mother's sister's great great grandson, My mother's mother's 
				sister's great great granddaughter,
				
				
				My father's father's father's brother's son's son's son's son's 
				son, My father's father's father's sister's daughter's 
				daughter's daughter's daughter (male speaking),
				
				
				My father's father's father's sister's daughter's daughter's 
				daughter's daughter's daughter,
				
				
				My mother's mother's mother's sister's daughter's daughter's 
				daughter's daughter's daughter 
				(Kanza) 
			
			_______________________________________________________________________________________ 
				
				
				
				she-mi (šémi) 
				- girl, not yet reached puberty (RR-Quapaw)
				
				
				she-mi zhi-ka (šémižíka) 
				- baby girl (RR-Quapaw)
				
				
				she-miⁿ zhiⁿ-zhiⁿ-ga (shémiⁿzhiⁿzhíⁿga) 
				- young woman, maiden, girl, young women, maidens, of various 
				sizes (Omaha/Ponca)
				
				
				shi-mi zhiⁿ-ga (shí-mi-zhiⁿ-ga) 
				- a baby girl, a damsel, a maiden, a lassie (FL-Osage)
				
				
				shiⁿ-miⁿ zhiⁿ (ší̜mįžį) 
				- girl, baby girl, girlfriend (CQ-Osage)
				
				
				shi-miⁿ hiⁿ-ga (shímiⁿhìⁿga) 
				- girl, young woman (Kanza) |