January 1894
Fire Coal and Sinew
Told by Buffalo Calf
recorded by James Owen Dorsey

1)

Coal and Sinew lived together, they say.

 

ta-xde ta-kaⁿ e-naⁿ-pa

taxd ttakk̨ enąp

coals, charcoal, fire coal, ember/deers sinew; thread/both, that one too

 

ti-kda-wi i-ya-we

ttkdawi iywe

they live together in same tent, they set up housekeeping, they dwelt together, they kept house/they say

 

2)

They had been living together for a while, they say.

 

ti-kde naⁿ

ttikd ną

to live together in same tent, set up housekeeping, dwell together, keep house/regularly, usually, often; past sign, when

 

koⁿ ni-kʰa naⁿ i-ya-we

k̨ nikʰ ną iywe

as, since, so, like/they, 3rd person plural continuative sitting/regularly, usually, often; past sign, when/they say

 

3)

After they had been living together a while, Coal went to get water, they say.

 

shoⁿ ni-kʰa ta-xde

̨ nikʰ taxd

and, still, yet; the end, enough/they, 3rd person plural continuative sitting/coals, charcoal, fire coal, ember

 

ni a-ki-de i-ya-we

ni kid iywe

water, liquid, stream, lake, river/to fetch, to go for something not ones own/they say

 

4)

When Coal returned, he sat and cooked for himself, they say.

 

kdi naⁿ o-ki-hoⁿ

kd ną kihǫ

to have come back here/regularly, usually, often; past sign, when/boil or cook food for oneself

 

koⁿ niⁿ-kʰe i-ya-we

k̨ nįkʰ iywe

as, since, so, like/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting/they say

 

5)

When Coal had finished cooking his food, he sat and ate, they say.

 

o-ki-hoⁿ ti-te naⁿ

kihǫ ttte ną

boil or cook food for oneself/ripe, cooked, well done/regularly, usually, often; past sign, when

 

wa-naⁿ-bde niⁿ-kʰe i-ya-we

wan̨bde nįkʰ iywe

eat, eat a meal, dine; food/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting/they say

 

6)

Then, at that time, Sinew went to get water, they say.

 

e-ti ta-kaⁿ ni a-ki-de i-ya-we

ett ttakk̨ ni kide iywe

there, then/deers sinew; thread/water, liquid, stream, lake, river/fetch, go for something not ones own/they say

 

7)

Sinew had got water and returned, they say.

 

ni a-ki-hi naⁿ kdi i-ya-we

n akih ną kd iywe

water, liquid, stream, lake, river/to have been there for something/regularly, usually, often; past sign, when/to have come back here/they say

 

8)

Sinew said to Coal, Friend, beware when you stand on the point of land! they say.

 

shoⁿ-hi-te, pa-si-kde naⁿ a-da-na-zhiⁿ naⁿ-ha, ko-ta! i-ke i-ya-we

̨hitte, ppsikd ną danį nąh, kot! ik iywe

anyhow, at any rate, despite, notwithstanding/point of land/only, just, alone/you stand on/prohibitive, beware lest/friend/to say the preceding to someone/they say

 

9)

Then, Sinew sat cooking with the water that he had brought back, they say.

 

ko-i-shoⁿ-taⁿ ta-kaⁿ ni a-ki-kdi o-ki-hoⁿ niⁿ-kʰe i-ya-we

kįttą ttakk̨ n kikd kihǫ nįkʰ iywe

then, thus, accordingly, in that way, therefore/sinew/water, liquid, stream, lake, river/to have brought back something boil or cook food for oneself/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting/they say

 

10)

When Sinew had finished cooking his food, he sat and ate, they say.

 

o-ki-hoⁿ ti-te naⁿ

kihǫ ttte ną

boil or cook food for oneself/ripe, cooked, well done/regularly, usually, often; past sign, when

 

wa-naⁿ-bde niⁿ-kʰe i-ya-we

wan̨bde nįkʰ iywe

eat, eat a meal, dine; food/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting/they say

 

11)

Then, at that time, Coal went to get water, they say.

 

 

e-ti ta-xde ni a-ki-de i-ya-we

ett taxd ni kid iywe

there, then/coals, charcoal, fire coal, ember/water, liquid, stream, lake, river/fetch, go for something not ones own/they say

 

12)

When Coal arrived there, to the small point of land next to river where they had been getting water, he thought to himself, What did he mean by that? when he said to me, Friend, beware when you stand on the small point of land!

 

hi naⁿ, pa-si-kde zhi-ka

h ną, ppsikd ik

to arrive, reach there, have been/regularly, usually, often; past sign, when/point of land/small, little; young

 

a-da-na-zhiⁿ naⁿ-ha, ko-ta, aⁿ-naⁿ-ki-ye naⁿ,

danį nąh, kot, ąn̨kiy ną,

you stand on/beware lest/friend/he, she, it say to me/regularly, usually, often; past sign, when

 

haⁿ-te e wa-kʰe niⁿ e-taⁿ,

h̨tte wakʰ nį ett̨,

why, how/aforementioned, that, he, she, it/to mean something, refer to something/3rd person singular moving; the singular moving/interrogative, conveying a question

 

i-niⁿ-aⁿ naⁿ a-na-zhiⁿ

nį̨ ną naį

to think what precedes/regularly, usually, often; past sign, when/to stand on

 

13)

Then, young Coal was floating about in the water, young Coal was floating along, adrift in the water, they say.

 

ta-xde zhi-ka ni o-ka-ha-ha naⁿ i-ya-we

taxd ik ni okhaha ną iywe

coals, charcoal, fire coal, ember/small, little; young = young fire coal/water, liquid, stream, lake, river/float along, float about/regularly, usually, often; past sign, when/they say

 

ta-xde zhi-ka ni o-ka-ha de niⁿ i-ya-we

taxd ik n okha d n̨ iywe

coals, charcoal, fire coal, ember/small, little; young/water, liquid, stream, lake, river/to float, drift in water, adrift/to go/3rd person singular moving; the singular moving/they say

 

14)

Coal had not returned at all, they say.

 

kdi-zhi i-ya-we

kdi h iywe

to have come back here/not, negation/very = he had not come back at all/they say

 

15)

Sinew thought, Why has my friend not returned at all? Sinew went to look for Coal, they say.

 

ko-ta haⁿ-niⁿ-taⁿ kdi-zhi hi a-taⁿ, i-niⁿ-aⁿ naⁿ

kta hąn̨ttą kdi h ttą, nį̨ ną

friend/why, how/to have come back here/not, negation/very/interrogative, conveying a question/to think what precedes/regularly, usually, often; past sign, when

 

i-toⁿ-we de i-ya-we

it̨we d iywe

to look for/to go = he went to look for him/they say

 

16)

When Sinew arrived there, to the point of land next to river where they had been getting water, Coal was floating along in the water, they say.

 

hi naⁿ ta-xde

h ną taxd

to arrive, reach there, have been/regularly, usually, often; past sign, when/coals, charcoal, fire coal, ember

 

ni-ti o-ka-ha-ha niⁿ-kʰe i-ya-we

ntti okhaha nįkʰ iywe

water, liquid, stream, lake, river/at, by, in = in the water/float along, float about/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting/they say

 

17)

Sinew said, Although I warned him to be careful when fetching water, he was sure to end up so, floating along in the water, they say.

 

koⁿ e-koⁿ te e-taⁿ

kǫ kǫ tte et̨

as, since, so, like/that sort, like, thus, like that, so/shall, will/because that = as he was sure to be so

 

i-da-ki-ho-shi ni-tʰe, i-yi i-ya-we

idkiho nitʰ, iy iywe

I discourage, inhibit, forbid my own relation/although, though/to say/they say = they said he, she, it said

 

18)

Then, Sinew started for home, they say.

 

e-shoⁿ kde i-ya-we ta-kaⁿ

̨ kd iywe ttakk̨

then, at length, and/go home, to start homeward/they say/deers sinew; thread

 

19)

When Sinew returned home again, to the fireplace, he circled it, he went around the fireplace and stood, they say.

 

shi-naⁿ o-te-de tʰe-ti

ną ottde tʰtti

again/fireplace, hearth, place to build a fire/the singular standing/at, by, in = at the

 

kʰi naⁿ

kʰ ną

arrive back at ones own/regularly, usually, often; past sign, when

 

o-ka-ki-xe tʰaⁿ i-ya-we

okkixe tʰą iywe

go around something, going all around in a circle/3rd person singular standing; the standing/they say

 

20)

Then he sang, they say.

 

ko-i-shoⁿ-taⁿ xo-ka tʰaⁿ i-ya-we

kįttą xkka tʰą iywe

then, thus, accordingly, in that way, therefore/to sing/3rd person singular standing; the standing/they say

 

21)

Friend, you went to get water and went tshoo!  Friend, you went to get water and went tshoo!  Friend, you went to get water and went tshoo!  After he said this, he kicked a burning log out of the fire by stepping on it, they say.

 

ko-ta ni a-ki-de naⁿ

kta ni kid ną

friend/water, liquid, stream, lake, river/fetch, go for something not ones own/regularly, usually, often; past sign, when

 

tshoo hi naⁿ!

too h ną!

tshoo, the sound made when Coal fell into the water/arrive, reach there/regularly, usually, often; past sign, when

 

ko-ta ni a-ki-de naⁿ

kta ni kid ną

friend/water, liquid, stream, lake, river/fetch, go for something not ones own/regularly, usually, often; past sign, when

 

tshoo hi naⁿ!

too h ną!

tshoo, the sound made when Coal fell into the water/arrive, reach there/regularly, usually, often; past sign, when

 

ko-ta ni a-ki-de naⁿ

kta ni kid ną

friend/water, liquid, stream, lake, river/fetch, go for something not ones own/regularly, usually, often; past sign, when

 

tshoo hi naⁿ!

too h ną!

tshoo, the sound made when Coal fell into the water/arrive, reach there/regularly, usually, often; past sign, when

 

i-ye shoⁿ tʰaⁿ

iy ǫ-tʰ̨

to say/and, still, yet; the end, enough/3rd person singular standing; the standing = after he stood awhile

 

ta-iⁿ-xe naⁿ-si-ka i-ya-we

tįγe nąsik iywe

a piece of burning wood, firebrand/to knock or kick by stepping on, lifting or kicking aside with the foot/they say

 

22)

Then, when Sinew kicked out a burning log, the sparks burned and blistered him all over, they say.

 

ko-i-shoⁿ-taⁿ ta-iⁿ-xe

kįttą tįγe

then, thus, accordingly, in that way, therefore/a piece of burning wood, firebrand

 

naⁿ-si-ka naⁿ

nąsik ną

to knock or kick by stepping on, lifting or kicking aside with the foot/regularly, usually, often; past sign, when

 

ta-kaⁿ niⁿ-kʰe

ttakk̨ nįkʰ

deers sinew; thread/3rd person singular continuative sitting; the singular, sitting

 

ta-bnaⁿ-bnaⁿ-se naⁿ i-ya-we

tbnąbn̨se ną iywe

by extreme temperature, by heat/pustule, boil, blister = burnt him in many places, the sparks burnt him in many places/regularly, usually, often; past sign, when/they say

 

23)

The end.

 

ka e-she-tʰaⁿ-ki

k-etʰąk

about that length would be long enough, no longer, the end, that is the end

 

Download this translated story in .pdf    /  Download the James Own Dorsey Translation in .pdf